据观察者网消息,美国总统拜登近日陷入了一场“黑人歧视丑闻”。报道称,在近日举行的美国退伍军人节上,拜登语出惊人,用当今美国社会最为禁忌的、对黑色人种极不尊重的“Negro”一词形容了美国著名黑人棒球手切尔·佩奇。此话一出,不仅黑色人种,其他有色人种都愤怒了,社交媒体上随即出现了一股讨论热潮。
实际上,“Negro”一词本源自拉丁语,意思也仅仅是黑色,黑人刚到美国时还自称“Negro”。但到了上世纪60年代左右,因为这一词象征着黑人被奴役、压迫、被种族歧视和被视为二等公民的黑暗历史,所以遭到了很多黑人和黑人平权领袖的反对。自60年代后就不怎么被人使用了。
到了80年代中期,这个词更是变成了一个象征着粗鲁,对黑色人种极具侮辱和冒犯的词,也一度被视为只有在蔑视黑人时才会使用的词。为避免种族主义,80年代中期连最保守的机构,美国联邦最高法院也基本停止了对该词的使用。
另外,时任美国总统的奥巴马还曾经签署过相关法令禁止美国联邦政府人员使用“Negro”一词来指代美国黑人。有历史在册、有法律明文禁止,在这种情况下拜登还能说错,还是在参加美国老兵日的纪念活动上,难怪有人质疑,拜登这是“老糊涂”了吗?是真的患了老年痴呆?
有拜登支持者援引福克斯新闻报道,为拜登解释道,拜登当时在讲话中之所以提到“Negro”一词,是因为他要赞美美国传奇黑人棒球运动员佩奇在年近半百时还在参加职业比赛,以此说明包括他在内的很多人正值“老骥伏枥,志在千里”之际,仍愿继续奋斗。并且,他在使用这个词的时候,说的也是“thegreatnegro”,并没有任何不敬之意。
但前总统特朗普的支持者对这种“狡辩”十分不以为意。他们声称,错了就是错了,一边高呼反对种族主义,一边又说出如此不尊敬之词实在太过虚伪。何况这个人还是美国总统,不可能不知道这一词所代表的侮辱意味。
另外,他们还指出,如果是特朗普说出这样的词语,早就被以拜登所代表的民主党攻击地“狗血淋头”了,但拜登现在不仅没有受到强烈地谴责,还有人出来为他“洗白”,找原因、做解释,两相比较,差距也太过大了些。
诚然,如美国右翼分子所说的那样,拜登本人是极力反对种族歧视的,还曾以此在去年大选之前的民调中,以压倒性优势战胜特朗普,获得了黑人选民的支持,所以他应该很清楚这一词对黑人的侮辱意味。
作为总统,尽管是想赞美,但也应该仔细斟酌自己的选词。不过此事在社交媒体上的热议也暴露出了一个问题,那就是在美国党派急剧撕裂的情况下,不同党派的人之间已经没有能好好交流的环境了。